The Bhaktivedanta Book Trust (BBT)

Dienst für Shrila Prabhupadas Bücher

Shrila Prabhupada hat zur Sicherung seiner literarischen Arbeit den BBT gegründet. Es war Shrila Prabhupada ein Anliegen, neben ISKCON diesen Verlag zu haben, um damit die Wichtigkeit einer systematischen und ansprechenden Präsentation der von ihm überbrachten Lehren der Schülernachfolge zu unterstreichen. Er unterwies seine Schüler, die Schriften in einwandfreiem Englisch vorzulegen und darauf aufbauend in allen anderen Sprachen der Welt. Ein umfangreiches und schwieriges Unterfangen, nicht nur heutzutage, sondern auch bereits in den Anfängen. Zu Beginn sahen sich die noch unerfahrenen Devotees gedrängt, möglichst rasch alles zu veröffentlichen, was Shrila Prabhupada meist mit einer Tonbandmaschine diktiert hatte. Sie waren noch wenig geübt mit der Aussprache Shrila Prabhupadas und natürlich fehlte auch das Hintergrundwissen für das Verstehen vieler Begriffe. Shrila Prabhupada, der stets herumreiste, konnte auch nicht immer gefragt werden. Hinzu kam, dass Shrila Prabhupada den Ein/Aus-Schalter des Diktiergerätes immer unmittelbar beim Beginn des Sprechens und am Ende betätigte, was nicht selten dazu führte, dass Worte aufgrund der Vorlaufzeit der Elektronik verloren gingen. So kam es zu einer Fülle von größeren und kleineren Missgeschicken bei der Vorlage der Literatur.

Einige Abtrünnige, besonderes das ISKCON Revival Movement (IRM), verbreitet nun den Mythos, der BBT habe die Schriften Shrila Prabhupadas verfälscht. Sie behaupten, Shrila Prabhupada habe gewollt, die Veröffentlichungen sollten nie verändert werden. Diese plumpe und vordergründige Propaganda gegen ISKCON und den BBT steht in völligem Widerspruch zum Willen von Shrila Prabhupada, der ausdrücklich den Wunsch äußerte, dass seine Präsentationen in bestem Englisch vorgelegt werden sollten. Daran arbeitet der BBT immer noch, und es trifft in keinster Weise zu, dass die Erstausgaben des BBT die Vorgaben Shrila Prabhupadas besser erfüllen als die späteren Auflagen.

"I think (the book) should gone through once more very carefully and all the mistakes that are still existing there should be corrected. If the books are printed with spelling mistakes and other mistakes, that will be a discredit for our publication. So please see that editorial work is done very nicely."

"Concerning the editing of Jayadvaita prabhu, whatever he does is approved by me. I have confidence in him."

"do it at your best discretion as Krishna will dictate from within you. I can rely on you." (Shrila Prabhupada zu Jayadvaita prabhu)

Hier wird wieder klar, wie praktisch Shrila Prabhupada bei der Verbreitung des Krishna-Bewusstseins vorging. Er hatte Vertrauen in Jayadvaita das, jetzt Jayadvaita Swami, der immer noch maßgeblich im BBT verantwortlich für die richtige Vorlage der Präsentationen von Shrila Prabhupada ist. Natürlich werden die redaktionellen Änderungen registriert und jedermann kann sich bei Zweifeln zu Textstellen an den BBT wenden, um zu erfahren, wie es zu der jeweiligen Darstellung kommt. Dass es auch zu Lücken in der Dokumentation gekommen ist, ist bedauerlich. Wenn man aber sieht, in welcher Geschwindigkeit sich das Krishna-Bewusstsein um die Erde verbreitet hat, dann sollte klar sein, dass dies eben eine Ausnahmesituation mit all ihren Fehlern und Schwächen war. Jetzt haben wir mehr Zeit und können die Dinge aufarbeiten.

Es ist verfehlt, wenn man Vergleiche mit dem Verfälschen christlicher Evangelientexte anstellt. Jedermann kann durch das Lesen der Bücher von Shrila Prabhupada selbst sehen, dass einfach alles in sich stimmig vorgetragen wird. Die vier regulierenden Prinzipien für Ordensmitglieder gelten immer noch, Shri Krishna ist immer noch die höchste Persönlichkeit Gottes, wir sind immer noch nicht Gott und hingebungsvoller Dienst ist immer noch nicht zu einem sozial-politischen Engagement zusammen geschrumpft.

Shrila Prabhupada ging es nie um ein buchstabengetreues Nachkauen sondern um Präsentationen in geschliffenem Englisch und entsprechende Übertragungen in andere Sprachen. Wenn wir sehen, wie sich viele Leser für hingebungsvolles Dienen interessieren und Devotees werden, dann sehen wir, dass die Grundsubstanz unverändert ist. Die Kraft der BBT-Bücher spricht für sich. Sie geben Shrila Prabhupadas Vermächtnis in hoher Qualität wieder.

Mehr zu diesem Thema auf folgender Seite: http://www.bbti.org/index.html

Euer Diener

Parivadi das